Viewers of broadcast televised programming on the Milwaukee City Channel are now able to access bilingual closed captioning, according to City Clerk Jim Owczarski.

As the City Channel is broadcast in English on CC1 (standard) and in Spanish on CC3 (secondary), viewers at home can switch to CC3 on their remote control to have Spanish captions, Owczarski said.

The City Channel recently activated automated closed-captioning for the deaf and hard of hearing. The system also performs translation into Spanish at no additional cost. Owczarski noted, however, that automated translation was still in its infancy.

“Our staff was able to make use of new technology that enables our secondary captioning to be in Spanish, which is where we need to be as an increasing segment of our city’s population is either bilingual or primarily Spanish speaking,” he said. “There will be subtleties of language that may be lost, but staff will continue to work with our provider to make certain that the automated translation is the best available.”

Common Council President José G. Pérez expressed his pleased with the new option for City Channel viewers.

“This is a way for the city to better serve our growing population of Spanish speaking residents, to help them stay informed about city business, and I look forward to helping spread the word about the Spanish captions for our viewers,” said Council President Pérez.

Viewers can access the City Channel via broadcast in the City of Milwaukee on Channel 25 on Spectrum Cable and on Channel 99 on AT&T U-Verse. The channel is also available via streaming video on the city website at www.city.milwaukee.gov/Channel25.

Los subtítulos en español ahora están disponibles en el canal de la Ciudad de Milwaukee

Los espectadores de la programación televisada transmitida en el canal de la Ciudad de Milwaukee ahora pueden acceder a subtítulos bilingües, según el Secretario de la Ciudad Jim Owczarski.

Como el Canal de la Ciudad se transmite en inglés en CC1 (estándar) y en español en CC3 (secundario), los televidentes en casa pueden cambiar a CC3 en su control remoto para tener subtítulos en español, dijo Owczarski.

El Canal de la Ciudad recientemente activó los subtítulos automáticos para personas sordas y con dificultades auditivas. El sistema también realiza la traducción al español sin costo adicional. Sin embargo, Owczarski indicó que la traducción automática “todavía está nueva.”

“Nuestro personal pudo utilizar la nueva tecnología que permite que nuestros subtítulos secundarios estén en español, que es donde debemos estar, ya que un segmento cada vez mayor de la población de nuestra ciudad es bilingüe o principalmente habla el español,” dijo.

“Habrá sutilezas en el idioma que se pueden perder, pero el personal continuará trabajando con nuestro proveedor para asegurarse de que la traducción automática sea la mejor disponible,” dijo.

El presidente del Concejo Común, José G. Pérez, dijo que le da gusto la nueva opción para los televidentes del Canal de la Ciudad. “Esta es una forma de que la ciudad sirva mejor a nuestra población creciente de residentes hispanoparlantes, para ayudarlos a mantenerse informados sobre los negocios de la ciudad, y espero ayudar a correr la voz sobre los subtítulos en español para nuestros televidentes,” dijo.

Los televidentes pueden acceder al Canal de la Ciudad a través de la transmisión en la Ciudad de Milwaukee en el Canal 25 en Cable Spectrum y en el Canal 99 en AT&T U-Verse. El canal también está disponible a través de transmisión de video en el sitio web de la ciudad en www.city.milwaukee.gov/Channel25.

© Photo

Lee Matz